La nueva inteligencia artificial de Meta traduce 200 idiomas en tiempo real

Altavoz inteligente Echo Dot

El proyecto de un —prácticamente— traductor universal del Meta (antiguo facebook inc.) ya traduce más de 200 idiomas en tiempo real. O Ningún idioma se queda atrás (NLLB, traducido a No Language Left Behind) entrena a un inteligencia artificial de entender varios idiomas alrededor del mundo y alcanzó esa marca de 200 idiomas el pasado miércoles. Un objetivo importante para NLLB será comprender los más de 7.000 idiomas del planeta, que incluso pueden salvar a algunos de la extinción.

Ningún idioma se queda atrás: en el metaverso

Un traductor de tiempo universal puede, por ejemplo, tener grandes usos para viajeros e incluso para negocios. Sin embargo, el enfoque de NLLB y el metaverso de su empresa propietaria. Si el Meta quiero tu universo virtual es ampliamente utilizado, debe ser accesible para todos, incluidos aquellos que no saben inglés o incluso un idioma africano. Según el equipo de NLLBa AI ya es capaz de traducir 55 idiomas del continente africano con “resultados de gran calidad”. El equipo también afirma que la tecnología también funciona bien con los diversos dialectos indios.

La dificultad de un AI traducir en tiempo real dos idiomas de los cuales uno no es el inglés se debe a que estas tecnologías utilizan datos capturados a través de internet. Por lo tanto, es fácil traducir inglés, uno de los idiomas más hablados del mundo y el «espero que haya funcionado» cuando se habla de internet. Ahora, ¿cómo traducir la conversación en tiempo real entre un hablante de portugués y arameo?

Una de las medidas adoptadas por Meta popularizar el acceso a su herramienta era hacer que la NLLB en organizaciones de código abierto y de pago sin fines de lucro (en el campo de la cultura y el idioma) para desarrollar aplicaciones de la tecnología en el mundo real. En el sitio web del proyecto, puede acceder a las historias traducidas por la IA en varios idiomas y dialectos.

NLLB puede proteger idiomas en peligro de extinción

A pesar de no ser el foco de la empresa, el NLLB puede hacer como Duolingo y proteger los idiomas en peligro de extinción. En la app de enseñanza se enseñan algunos idiomas en peligro de extinción, como el hawaiano. LA AI da Meta también se puede aplicar a la protección de lenguas en peligro de extinción. En España, por ejemplo, se puede utilizar para proteger las lenguas indígenas.

…..

¿Estás pensando en comprar un producto en línea? Descubre la extensión Save the Connected World para Google Chrome. Es gratis y te ofrece comparativas de precios en las principales tiendas y cupones para que puedas comprar siempre al mejor precio. Descargar ahora.

Tommy Banks
Estaremos encantados de escuchar lo que piensas

Deje una respuesta

TecnoBreak | Ofertas y Reviews
Logo
Enable registration in settings - general
Shopping cart