¿Cuántas veces has estado cantando una canción en inglés, español o coreano … sin tener una pequeña idea de lo que estabas diciendo? Sé mal conejito, ya sea ese éxito de K-pop que no se me ocurre, la verdad es que la música es universal, pero la letra, no siempre. Bueno, Google puede estar a punto de resolver esto. YouTube Music está probando una nueva función que permite traducciones automáticas de letras de la música en tiempo real.
Cómo funciona la novedad
Según los informes de los usuarios, una nueva opción llamada «Traducir» dentro de la pantalla Letters ha comenzado a aparecer. Al activarlo, una versión traducida hecha por traducción automática surge bajo la letra original.
Es decir, podrás cantar en el idioma original y, al mismo tiempo, darte cuenta exactamente de lo que se dice.


Todavía hay limitaciones
La traducción aparece en el idioma definido en el sistema de teléfonos móviles. Es decir, si su teléfono inteligente está en portugués, la traducción aparecerá en portugués.
Todavía no hay opción para elegir libremente otro idioma dentro de la aplicación.
La funcionalidad parece estar en una prueba muy limitada: no todos los usuarios tienen acceso.
El lado menos positivo
Al igual que con las noticias más interesantes, esta función se limitará a aquellos que tienen la prima de la música de YouTube. Después de todo, muchos usuarios ya se han quejado en las redes sociales, podría considerarse una funcionalidad de accesibilidad, no solo un pago adicional.
Que esperar
Por ahora, es solo una prueba experimental, pero no es difícil imaginar el impacto que esto puede tener. Si la función se expande a nivel mundial, puede convertirse en un cambio de juego para los fanáticos de la música internacional de aquellos que escuchan a Reggaeton, para aquellos que siguen bandas japonesas o incluso la música francesa antigua.
Además, esta novedad puede convertir la música de YouTube en un competidor aún más fuerte contra los servicios como Spotify o Apple Music, que aún no ofrecen nada similar.
Y tú, ¿vas a disfrutar sabiendo lo que realmente estás cantando … o prefieres inventar sonidos que «parecen» la carta original?